考研幫 > 英語 > 復習經(jīng)驗

考研英語時文賞讀(87):越來越多的人正在使用移動支付

  摘要:考研英語作為一門考研公共課,雖然大家都學了英語十幾年,卻仍經(jīng)常有總分過線掛在英語上的情況,因此英語復習不單單是單詞、做題。閱讀作為考研英語的大頭,僅僅做考研真題或許沒法滿足你的閱讀量,因此幫幫之后會不定時推出一篇英文美文,這些文章都與考研英語閱讀同源,多讀必有好處。

  Use of mobile payment services skyrockets as consumers opt for convenience

  作為消費者更便捷的選擇,越來越多的人開始使用移動支付

  Whether it is the down payment on an apartment involving about 3 million yuan ($434,440), or just 2 yuan needed to buy a steamed stuffed bun for breakfast, Song Yu makes the payments with just a few clicks on his smartphone.

  無論是支付300萬元(約合434440美元)的房屋首付款,還是買一個只需要2元的包子當作早餐,宋羽只需在智能手機上點擊幾下就能付款。

  I usually put a few hundred yuan in my physical wallet, but I almost never use the cash unless I travel to remote villages, said Song, a 34-year-old freelance writer in Beijing.

  34歲的宋羽是北京的一名自由撰稿人,他說:“我通常會在錢包里放幾百元,但除了去偏遠的村莊旅行外,我?guī)缀醪粫眠@些錢。”

  Cashless payments have become part of everyday life in China due to the rapid development of financial technology, or fintech.

  得益于金融技術的快速發(fā)展,無現(xiàn)金支付已經(jīng)成為中國人日常生活的一部分。

  People can leave their homes without carrying cash or bank cards and can use digital wallet services on their phones for shopping, dining out, or to make donations.

  人們出門無需帶現(xiàn)金和銀行卡,用手機上的數(shù)字錢包就可以購物、外出就餐或捐款。

  The use of mobile payment services in China has skyrocketed in the past five years, with the total number of transactions reaching 277.39 trillion yuan last year, a rise of more than 27-fold from five years ago, according to a report issued by the People’s Bank of China.

  據(jù)中國人民銀行發(fā)布的一份報告顯示,過去五年來,中國移動支付服務的使用量激增,去年移動支付的交易總額達277.39萬億元,相較于五年前增長了27倍多。

  The country is already the world’s biggest market for mobile payments, with some 583 million users last year, a rise of 10.7 percent from 2017, according to a recent report from the China Internet Network Information Center.

  據(jù)中國互聯(lián)網(wǎng)信息中心最近發(fā)布的一份報告顯示,中國已經(jīng)是全球最大的移動支付市場,去年大約有5.83億用戶使用移動支付服務,相較于2017年增長了10.7%。

  (全文共217個詞,China Daily)

  ?重難點詞匯:

  skyrocket  n. 流星煙火;沖天火箭 v. 飛漲,猛漲;使……猛然上漲

  stuffed  已經(jīng)喂飽了的;塞滿了的

  freelance  n. 自由作家;自由記者 adj. 自由投稿的

  transaction  n. 交易;事務;辦理;會報,學報

  ?幫幫提示:考研英語同源外刊美文賞讀匯總

關于"最后階段,真題的正確打開方式_備考經(jīng)驗_考研幫"15名研友在考研幫APP發(fā)表了觀點

掃我下載考研幫

最新資料下載

2021考研熱門話題進入論壇

考研幫地方站更多

你可能會關心:

來考研幫提升效率

× 關閉