考研幫 > 英語(yǔ) > 復(fù)習(xí)經(jīng)驗(yàn)

干貨:2021考研英語(yǔ)時(shí)事雙語(yǔ)閱讀:雛菊和云雀

  摘要:針對(duì)考研英語(yǔ)重要題型--閱讀想也是各位考研考生重點(diǎn)關(guān)注題型之一,有些同學(xué)表示感覺(jué)自己整篇英語(yǔ)文章都讀懂了但英語(yǔ)閱讀部分就是得不到高分?幫幫整理“2021考研英語(yǔ)時(shí)事雙語(yǔ)閱讀:雛菊和云雀”內(nèi)容,希望能給備戰(zhàn)考研考生提供幫助,參考一下~

  中文翻譯:

  盡管不時(shí)有戰(zhàn)爭(zhēng)和爭(zhēng)吵,你會(huì)依然很開(kāi)心生活在這個(gè)世界上嗎?

  一株雛菊很高興地生活在草地上。一天下午,當(dāng)雛菊正炫耀她非常潔白的花瓣時(shí),一只云雀飛來(lái)親了她金色的花蕊。雛菊感到很受重視,那些比她更漂漂亮的花兒只能表現(xiàn)得傲慢和嫉妒:當(dāng)她們看到這愛(ài)戀場(chǎng)面,郁金香氣得變成了紅色,牡丹則嫉妒得開(kāi)始膨脹。

  當(dāng)云雀高唱關(guān)于自由和愛(ài)情的歌曲時(shí),雛菊更加高興。但是有一些孩子給正在唱歌的云雀下了一個(gè)圈套,抓住了她。他們同時(shí)在雛菊生長(zhǎng)的草地上抓了一些草,把她也放進(jìn)了籠子里。

  很多天的囚籠生活過(guò)去了,這只云雀開(kāi)始抱怨孩子們甚至不給她一點(diǎn)兒水。雛菊不能夠移動(dòng),也不知道該如何幫助她。令人焦慮的形勢(shì)一直持續(xù)著,直到云雀伸展開(kāi)她的翅膀,從她的喉嚨里發(fā)出令人同情的吱吱聲……

  雛菊的心里非常難過(guò),她那金黃色,枯萎的花蕊中滲出甘甜的淚水。這些淚水足夠?yàn)榕R死前干渴的云雀解渴。

  孩子們給云雀舉行了一個(gè)美麗的葬禮,他們順便把雛菊也扔了。

  有時(shí)候,其他人的痛苦也能夠改為我們感覺(jué)和思考的方式,甚至?xí)绊懳覀兊囊簧?br />
  Are you still happy to live in this world despite the wars and quarrels from time to time?

  A Daisy lived happily in the meadow. One afternoon, while the Daisy was showing off her very white petals, a skylark came and kissed her golden heart. The daisies felt valued, and the prettier flowers could only show pride and envy: when they saw the love, the tulips turned red, the peonies swelled with envy.

  The Daisy was even happier when the lark sang songs about freedom and love. But some of the children set a trap for the singing lark and caught her. At the same time they caught some grass in the grass where the Daisy was growing, and put her in the cage, too.

  After many days in captivity, the lark began to complain that the children did not even give her any water. The Daisy could not move and did not know how to help her. The anxious situation continued, until the lark stretched out her wings and uttered a piteous squeak from her throat...

  The heart of the Daisy is very sad, her golden yellow, withered stamens ooze sweet tears. These tears are enough to quench the thirst of the dying lark.

  The children gave the lark a beautiful funeral and threw away the Daisy.

  Sometimes other people's pain can change the way we feel and think, and it can even affect our lives.
  
  ?幫幫友情提示:干貨:2021考研英語(yǔ)時(shí)事雙語(yǔ)閱讀:惡魔和鏡子

關(guān)于"最后階段,真題的正確打開(kāi)方式_備考經(jīng)驗(yàn)_考研幫"15名研友在考研幫APP發(fā)表了觀(guān)點(diǎn)

掃我下載考研幫

最新資料下載

2021考研熱門(mén)話(huà)題進(jìn)入論壇

考研幫地方站更多

你可能會(huì)關(guān)心:

來(lái)考研幫提升效率

× 關(guān)閉